<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-19891438</id><updated>2011-04-21T22:00:50.786-07:00</updated><title type='text'>ingilizce tercuman</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19891438/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Bora Kamcez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13749568515899019864</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>3</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19891438.post-114668069472070141</id><published>2006-05-03T10:24:00.000-07:00</published><updated>2006-05-03T11:24:58.463-07:00</updated><title type='text'>Kördüğüm endişe</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2541/1978/1600/IMAG0038.jpg.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2541/1978/320/IMAG0038.jpg.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Tina'nın yüzünde, gergef işleyen üzünç teyzeler gibi yerleşik bir endişe belirdi ne zamandır. Sabah çok erken saatte evden çıkıyor ve haftayı paylaştırdığım iki ayrı çeviri şirketinde çalışıyorum. Biri Kadıköy'de, diğeri Sirkeci'de. Biri cici, temiz, insanda dantelalarla süslü izlenimi veren bir yer. Hapşırdğınızda gönülden "çok yaşa" seslerinin geldiği, mola zamanında birlikte şöyle bir çıkıp bilardo oynadığımız, doğumgünlerimizde mum üfleyip pasta yediğimiz bir pembe bölge. Diğeri, karanlık, pislik içinde bir dedektiflik bürosu gibi. Ölsem, birkaç gün farkedilmeyebilir. Işığı açacak düğmeyi keşfedemedim. Karanlık tozu, küfü, dağınıklığı bir nebze olsun örtüyor. Bir el kalın dosyaları masama bırakıp, çekiliyor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eve geldiğimde Tina kibirli bir merhaba ile yalancı törenini yapıyor. O, hazırladığım mamasını yerken ben çoktan uykuya dalmış oluyorum. Birkaç saat uyuyup tekrar çalışmaya başlıyorum ki bu an, Tina'nın bir hanımefendi gibi davranmaktan vazgeçip, ilgi beklentisiyle çıldırmaya başladığı an oluyor. Normalde biz ciddi ev arkadaşlarıyız. Mesafeli, saygılı, sakin ve destekleyici bir ilişkimiz var. Oysa bu çıldırma anına tanık olmayın, derim. Öfkeli, hırçın, tutkulu Tina, kah ısırıp tırmalayarak, kah kucağıma yayılıp hiç kıpırdamayarak benden hesap sormaktadır.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ona, eğer çok para kazanırsam bahçeli bir ev alabileceğimi ve orda arkadaşlarıyla birlikte istediği kadar oynayabileceğini hatta bir bebek sahibi bile olabileceğini anlattım az önce. İnanmaz gözlerle bakıyor bana gördüğünüz gibi. Çok endişeli Tina çook. Eğer yarın dışarda olmamı gerektirecek işleri erteleme şansım olursa, evde çalışacağım. Tina, masanın köşesindeki minderde yanımda olacak. Bu, ilişkimiz için çok gerekli sanırım.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/19891438-114668069472070141?l=ingilizcetercuman.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/feeds/114668069472070141/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19891438&amp;postID=114668069472070141' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19891438/posts/default/114668069472070141'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19891438/posts/default/114668069472070141'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/2006/05/krdm-endie.html' title='Kördüğüm endişe'/><author><name>Bora Kamcez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13749568515899019864</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19891438.post-114211111859949906</id><published>2006-03-11T12:23:00.000-08:00</published><updated>2006-03-11T13:12:42.106-08:00</updated><title type='text'>Sakin</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2541/1978/1600/IMAG0006.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 282px; CURSOR: hand; HEIGHT: 222px" height="240" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2541/1978/320/IMAG0006.jpg" width="282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Sakin. Bu büyülü sözcük, tılsım göreviyle yüklü, tüm “acil” işlerim için bir sarkaç gibi, gidip geliyor zihnimde. Zamanımı, birbirinden farklı sektörlerde yaşayan iki büyük proje paylaşmış durumda. Hızlı, çok hızlı ve zevkimiz için de hatasız olmalı. Güzel. Para kazanacağız.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ve bir edebiyat çevirisi. Her işin, entellektüel keyif geliştireceğiniz nefes alma kompartmanları olmalı. Çeviri mesleğini, çok çeşitli olabilen zarif kompartmanları, hayatı sürdürecek parayı kazanmayı sağlayan cevval lokomotifi ve doğama çok uyan, mahrem çalışma olanağı nedeniyle seviyorum. Bu rutini seviyorum. Rutini bozan en küçük olay bile Tina’nın dikkatli radarlarından kaçmıyor. Taptaze yeşil gözleri, işinin uzmanı bir casus gibi tam da olağandışı sesin geldiği yöne bakarak açılıyor. Tıkırtıların, ışığın, nefes alışımın… her ne ise dikkatini dağıtan, eski olağan biçimine kavuşuncaya kadar bekliyor... Sakin.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/19891438-114211111859949906?l=ingilizcetercuman.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/feeds/114211111859949906/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19891438&amp;postID=114211111859949906' title='0 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19891438/posts/default/114211111859949906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19891438/posts/default/114211111859949906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/2006/03/sakin.html' title='Sakin'/><author><name>Bora Kamcez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13749568515899019864</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19891438.post-113554875025464433</id><published>2005-12-25T13:58:00.000-08:00</published><updated>2006-01-23T14:21:58.926-08:00</updated><title type='text'>Merhaba</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2541/1978/1600/site%20resmi.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 238px; CURSOR: hand; HEIGHT: 265px" height="320" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2541/1978/320/site%20resmi.jpg" width="292" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Bir çevirmen fotoğrafının değişmez fonu sanılır çalar saat ve koca bir fincan sert kahve. Ne çalar saatim var ne de kahve içerim. Zihnim, bedenim üstünde kurduğu hassas alarm sistemi ile beni tam istenilen dakikada uyandırmayı beceriyor. 24 saati normal insan kullanımı dışında gerektiğince değerlendirmemi bu sisteme borçluyum. Uyanık kalmayı ise sevgili kedim&lt;span style="color:#000000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;Tina'ya.&lt;/span&gt; Fotoğrafta Tina'yı bir teftiş anında görüyorsunuz. Ne dersiniz, çalışmaya devam etmekten başka yol yok, değil mi?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/19891438-113554875025464433?l=ingilizcetercuman.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/feeds/113554875025464433/comments/default' title='Kayıt Yorumları'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19891438&amp;postID=113554875025464433' title='2 Yorum'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19891438/posts/default/113554875025464433'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19891438/posts/default/113554875025464433'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ingilizcetercuman.blogspot.com/2005/12/merhaba.html' title='Merhaba'/><author><name>Bora Kamcez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13749568515899019864</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry></feed>
